目錄中國達人秀第5免費觀看 美國達人秀10大感動經典 十大達人秀震驚全場 達人秀英語圖片 中國達人秀英語
talent是名滑弊詞, 可以表示人才, 才藝, 復數是talents, show在這里也是名詞, 表示敏禪展示, 節目, 可翻譯為秀,the talent
show的意思是才橋讓塵藝秀, 才藝展示, 達人秀
中談歷國達人秀
China's Got Talent
中國達人含鉛搜激殲秀
China's Got Talent
問題一:達人是什么意思?達人秀是什么意思?中國達人秀是什么時候開始的?達人,是指在某一領域非常專業,出類拔萃的人物。指在某方面很精通的人,即某方面的高手。后來這個稱呼被越來越多的網友接受和喜愛,成為流行用語。 《中國達人秀》(英語:China's Got Talent)是中國東方衛視制作的一款真人秀節目,自2010年7月25日開始每周日晚在東方衛視播出,該節目旨在實現身懷絕技的普通人的夢想。由于與節目《英國達人》的制作公司同為FremantleMedia,比賽的模式也比較類似。最后的勝者將獲得在拉斯維加斯表演三個月的合約并且成為臺灣著名歌手蔡依林、趙晨浩(亞洲天團熱力兄弟)世界巡回演唱會的嘉賓。節目主持人為程雷,評委方面,則由高曉松、伊能靜與周立波三人來擔任。
問題二:達人秀是什么意思達人秀就是達人的表演
達人,是指在某一領域非常專業,出類拔萃的人物。指在某方面很精通的人,即某方面的高手。
問題三:什么叫達人秀? 30分 給你一個舞臺,讓你施展你的才藝?能力!英國達人秀很早就有了,咱中國的現在是第三屆了吧,節目旨在實現身懷絕技的普通人的夢想!!
問題四:達人是什么意思古代的達人
1.通達事理、明德辨義的人。
圣人有明德者,若不當世,其后必有達人。
2.達觀,樂觀開朗的人...賈誼《?f鳥賦》:小智自私兮,賤彼貴我;達人大觀兮,物無不可。
現代的達人
多指在某一領域非常專業,出類拔萃的人物. “達人”簡單講就是指某方面很厲害的意思, 指經過長年的鍛煉,積攔扮累了豐富的經驗,而得到某個領域真諦的人。
達人是用于形容在某一領域非常專業,出類拔萃的人物的俚語。一般用法為XX達人.褒義為主,無貶義.水平高于高手.例如音樂達人就是在音樂方面非常杰出的人; 灌水達人是指在BBS里長期大量發無意義帖子或回帖,非常熟練的人。
通達,專業的人士,有一技之長的人。現?的達人真是多,戀愛達人,美麗達人,達人坊,音樂達人, *** 達人,博客達人,拍拖達人,太多太多。最常見的就是在論壇里:那位達人指教一下什么是達人?
達人,其實是臺灣的流行用語,來源于日語(Kanai,達人!),是日語漢字直接翻譯過來的。意思是在某方面比較擅長的專家。
問題五:達人是什么意思?1、達人是網絡常用語,最早從臺灣開始流行,源于日語中的Kanai 達人,意思是在某方面比較擅長的專家。一般用法為XX達人。褒義為主,無貶義,水平高于“高扮悶手”。例如音樂達人就是在音樂方面非常杰出的人;灌水達人是指在BBS里長期大量發無意義帖子或回帖,非常熟練的人。
2、通達事理、明德辨義的人。
《左傳?B昭公七年》: 圣人有明德者,若不當世,其后必有達人。
《鵬鳥賦》:小智自私兮,賤彼貴我;達人大觀兮,物無不可。
3、現代的達人 。
多指在某一領域非常專業,出類拔萃的人物. “達人”簡單講就是指某方面很厲害的意思, 指經過長年的鍛煉,積累了豐富的經驗,而得到某個領域真諦的人。
達人是用于形容在某一領域非常專業,出類拔萃的人物的俚語。一般用法為XX達人.褒義為主,無貶義.水平高于高手.例如音樂達人就是在音樂方面非常杰出的人; 灌水達人是指在BBS里長期大量發無意義帖子或回帖,非常熟練的人。
通達,專業的人士,有一技之長的人。現在的達人真是多,戀愛達人,美麗達人,達人坊,音樂達人, *** 達人,簡缺灶博客達人,拍拖達人,太多太多。最常見的就是在論壇里:那位達人指教一下什么是達人?
達人,其實是臺灣的流行用語,來源于日語(Kanai,達人!),是日語漢字直接翻譯過來的。意思是在某方面比較擅長的專家。
問題六:達人什么意思?達人
1.通達事理、明德辨義的人...
:圣人有明德者,若不當世,其后必有達人.
2.達觀,樂觀開朗的人..賈誼:小智自私兮,賤彼貴我;達人大觀兮,物無不可.
..
解釋好象不大周全,,還是對不上號啊.戀愛達人=通達事理戀愛的人?OH..NO
最后找到小豬自己的解釋_達人的含義,
原來――達人是指在某一領域非常專業,出類拔萃的人物.
所以...^^常常觸到戀愛達人.數字達人.企業達人.英語達人...之類的
這些達人就是指對某方面很厲害的意思了!
在日文字典里,“達人”是指經過長年的鍛煉,積累了豐富的經驗,而得到某個領域真諦的人。
問題七:達人是什么意思達人,是指在某一領域非常專業,出類拔萃的人物。指在某方面很精通的人,即某方面的高手。
在網絡中,也指活躍用戶,用戶上線時長和內容更新頻率很高的網民。
您的問題很簡單州納核。呵呵。百度知道很高興幫助您解決您提出的問題。
原句:got talent show
翻譯:達人秀的
The Got Talent show is where dreams take center stage.
在達人秀茄沒的舞臺上,夢想倍受矚目。
The night before I was heading for Scotland, I was invited to host the final of "China's Got Talent" show in Shanghai with the 80, 000 live audience in the stadium.
來蘇格蘭(做TED講演)的前夜,我被邀請去上海做”中國達人秀“決賽的冊掘評委。
This year, Shanghai's Dragon TV pushed its own "China's Got Talent" show, the local version of the UK series "Britain's Got Talent", to the top of its audience ratings chart.
今年,作為《英國達人秀》的中國版,由上海東方衛視舉辦的《中國達人秀》摘得了收視冠軍的頭銜。
百度知道永遠給您最專業的英語翻譯。
China's Got Talent
however if you direct translate will be China talent show