一封英語情書帶翻譯?英文表白情書寫給女孩帶翻譯如下:1、your pretty image is carved in my mind. i like to hear your voice, i like to staying with you. your kindness also me feel relax, i belive with you it's the most lucky gift that god gives to me.你的倩影在我腦海雕刻成畫,那么,一封英語情書帶翻譯?一起來了解一下吧。
愛情是永恒的主題,世界上有愛情的地方,就會有情書的存在。下面我為大家整理了一些英文情書及其翻譯,供大家參考。
篇一:
My darling, I'm waiting for you.
親愛的,我在等你。
How long is a day in the dark? Or a week?
不見天日的一天會有多長?一周呢?
The fire is gone out, and I'm horribly cold.
火熄滅了,我覺得寒風刺骨。
I really ought to drag myself outside, but then there'd be the sun.
我真想拖著病體到外面去,但外面陽光普照。
I'm afraid I waste the light on the paintings and on writing these words.
我很抱歉我將電筒里的電都浪費在了看這些畫和給你寫信上。
We die rich with lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have entered...
我們與愛人、家族一同魂歸天國,我們嘴里都有對方的味道,我們曾經靈散銀欲合一...
Fears we've hidden in, like this wretched cave.
內心的恐懼,像這幽暗的山洞。
The furthest distance in the world
Is not between life and death
But when I stand in front of you
Yet you don't know that I love you
The furthest distance in the world
Is not when I stand in front of you
Yet you can't see my love
But when undoubtedly knowing the love from both
Yet can not be together
The furthest distance in the world
Is not being apart while being in love
But when plainly can not resist the yearning
Yet pretending you have never been in my heart
The furthest distance in the world
Is not but using one's indifferent heart
To dig an uncrossable river
For the one who loves you
譯文:
世界上最遙遠的距離
世界上最遙遠的距離
不是生與死
而是我就站在你的面前
你卻不知道我愛你
世界上最遙遠的距離
不是我就站在你面前
你卻不知道我愛你
而是明明知道彼此相愛
卻不能在一起
世界上最遙遠的距離
不是明明知道彼此相愛
卻不能在一起
而是明明無法抵擋這股想念
卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里
世界上最遙遠的距離
不是明明無法抵擋這股想念
卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里
而是用自己冷漠的心對愛你的人掘了一條無法跨越的溝渠
愛情不分國籍,那么情書當然也不分語言,大家知道用英文寫的情書該怎么寫嗎。下面我為大家整理了,歡迎參閱。
篇一You Warm My Heart
Dear Sweetheart, You brought love and laughter to my empty, sad and boring life. My heart had known only emptiness until the day you came and filled my heart to overflowing with your jovial ways. Your sense of humor has turned my frown into a *** ile. You taught me how to love again, you taught me to give and receive love by trusting in you and believing. You taught me to go the extra mile. And though there are miles between us, I never stop thinking of you, you have brought a change into my life and my heart is forever yours. I can never forget you, or keep thoughts of you out of my mind. I think of your sweet lips and kisses, feel them as if it was yesterday. Thoughts of you warm my heart. You plete me, you are everything my heart desire. Loving You Always, Judy
僅從字面翻譯:
你溫暖我的心親愛的甜心,你帶來愛和笑聲,我的空虛,悲傷和枯燥的生活。
英文情書:
My Dearest,
I’ve always believed I had a way with words, a talent for penning heartfelt letters, until I stumbled upon some profound words that made me pause. They reminded me that love letters are best when they come straight from the heart, untainted by anyone else’s influence. So here I am, putting pen to paper , to share with you my true feelings.
I don’t need to impress you with fancy phrases or elaborate expressions. What matters is that I convey my sincere thoughts and emotions. If I truly love you, it’s my duty to tell you what’s in my heart, and that’s precisely what this letter aims to do.
I remember writing such simple, unpretentious sentences before: “I like you, and I want to be with you. I’ll wait for you at the school gate after class, buy you ice creams, stand behind you in the cafeteria line, and make longdistance calls home with you from a little shop. I’m willing to do all these things, not because I’ve set any rules for myself, but simply because doing them allows me to be with you. I cherish every moment we share.”
I may not have a way with words that would captivate a poet, but I want you to know my heart. My plain, unadorned words come from deep within, reflecting my genuine feelings for you. They’re not crafted to impress; they’re meant to connect with your heart, as if we’re having a conversation directly from soul to soul.
Remember, a love letter isn’t about flattering or using overly ornate language. It’s about being honest and sharing what’s truly on your mind. So here I am, baring my heart to you, hoping you’ll feel the sincerity in every word.
Forever yours,
[Your Name]
中文翻譯:
我最親愛的,
我一直以為自己在文字表達上頗有造詣,擅長撰寫深情的信件,直到我看到一些深刻的話語讓我停下了筆。
1、I love three things: the sun, the moon and you.
The sun is for the day, the moon is for the night.
And you forever.
我愛三樣東西:太陽,月亮和你。
太陽留給白天,月亮留給夜晚。
而你留給永遠。
2、I don't know the passion until I met you.
I don't know the sorrow until I left you.
But now I do know the love when I cherish you。
遇見你之前我不知道熱情。
離開你之前我不知道悲傷。
但是我現在知道要愛你在我珍惜你的時候。
3、Your practical jokes.
I was deliberately move.
Because I want to see your smile.
在你的惡作劇里。
我故意中招。
因為我想看見你的笑。
4、I saw you.
You smiled warmly.
The world began waking up.
我看到你了。
以上就是一封英語情書帶翻譯的全部內容,1、I love three things: the sun, the moon and you.The sun is for the day, the moon is for the night.And you forever.我愛三樣東西:太陽,月亮和你。太陽留給白天,月亮留給夜晚。而你留給永遠。2、內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。