目錄情況場(chǎng)合英文 場(chǎng)合的翻譯 這個(gè)場(chǎng)合的英文 場(chǎng)合的英文是啥 場(chǎng)合的單詞
on this occation 在這空滾種場(chǎng)合下
in such a situation在這種場(chǎng)合慶氏下
in the working place在譽(yù)虧散工作場(chǎng)合
under this condition在這種場(chǎng)合下
In such a circumstance在這種場(chǎng)合下
we
should
observe
public
rules
in
public.it
is
bad
manners
to
break
the
rules.for
example,we
shouldn't
shout
in
public,because
it
can
bring
others
a
bad
feeling.moreover,we
shouldn't
run
in
public.it
is
not
polite
and
it
is
easy
to
hit
somebody
else
among
so
many
people.in
addtion,we
should
keep
clean
and
don't
throw
rubbish,because
it
is
not
an
ability
for
people
to
do
it.all
in
all,we
should
abserve
the
pubic
rules.
Different occasions, different scenarios, different scenes , different situations
英文:in public places
public 讀法 英 [?p?bl?k] 美 [?p?bl?k]
adj. 公眾的;政府的;公用的;公立的
n. 公眾;社會(huì);公共場(chǎng)所
詞匯搭配:
1、Public Toilet 人民公廁 ; 公共廁所 ; 公廁 ; 公共衛(wèi)生間
2、Public Policy 公共政策 ; 公共秩序 ; 國(guó)家政策彎敬 ; 大眾政策
示例:
Alldogsmustbekeptonaleashinpublicplaces.
在公共場(chǎng)所所有的狗必須用皮帶牽住。
詞語用法:
1、public用作名詞時(shí)表示“公眾,民巧讓眾”,是集合名詞,常與定冠詞the連用,有時(shí)也可加不定冠詞,但一般不指具體的人,沒有復(fù)數(shù)形式,
與之連用的謂語動(dòng)詞或代詞依側(cè)重點(diǎn)不同可用單數(shù)形式或復(fù)數(shù)形式(視為整體時(shí)謂語動(dòng)詞用單數(shù)形式,指某些群眾時(shí)謂語動(dòng)詞用復(fù)數(shù)形式),但在美式英語中只能用單數(shù)形式。
2、孝鬧局public可指某一方面的或某一部分的“大眾”“群眾”,尤指對(duì)某項(xiàng)活動(dòng)有著共同興趣的一批人,作此解時(shí),public前可以加不定冠詞,謂語動(dòng)詞一般用單數(shù)形式。
3、public前可以有名詞所有格、物主代詞等,可以用its或their等指代,譯作“他們”。
in different places一般情況下用的賀返塵是這個(gè)。禪禪
類似的還有:in different situations(在不同的形勢(shì)世跡/情況下)