目錄法律英語翻譯收入高嗎 中國政法大學(xué)法律英語專業(yè) 法律英語好就業(yè)嗎 英語專業(yè)轉(zhuǎn)到法碩的就業(yè)前景 本科英語研究生法碩就業(yè)前景
法律翻譯就業(yè)前景還是挺不錯的。
翻譯行業(yè)的櫻核情況也適用于法律翻譯。法律翻譯也會越來越集中化,只有集中才能提高專業(yè)化。法律翻譯的集中化,可能會產(chǎn)生一個大型的法律翻譯機(jī)構(gòu),也可能在大型綜合翻譯公司里出現(xiàn)一個大型法律翻譯事業(yè)部。
不論是哪種形式,法律翻譯一定是高度專業(yè)化,這種專業(yè)化不是大家更會查字典、學(xué)歷更高的散兵專業(yè)化,而集團(tuán)專業(yè)化。在一個高度專業(yè)化的翻譯機(jī)構(gòu)里,收入一定是可期待的。
就當(dāng)下而言,法律翻譯職業(yè)整體收入不如紅圈所律師,但是與普通律師相比并不低,也不比其他行業(yè)低,要不這個職業(yè)就消失了;人們覺得律師收入高,是只看到了金字塔尖的光環(huán)效應(yīng)。
作為職業(yè)來講,過了筆譯二級又過了法考的法律翻譯高手,不論是做兼職翻譯還是專職翻譯,還是轉(zhuǎn)為律師,都是可以相對高薪;有些崇尚自由的,可做自由法律翻譯譯員,收入不低,時間更自由,只是要多扛點壓力睜襪。
做法律翻譯雖然時不時要趕稿,但實際工作總時間比紅圈所的律師還要輕松的。悉頌激旗渡有很多法律翻譯高手,相當(dāng)于旗渡的專職譯員,但是都在自己老家的城市,生活和工作兩不誤,幸福指數(shù)高。
正因為如此,旗渡在鄭州建立法律翻譯基地,培養(yǎng)從西外、天外等一流外國語院校返鄭的法律翻譯人才。不管怎樣,只要技術(shù)好,各種機(jī)會挺多的,自由度很大。
山東大學(xué)法學(xué)與英語雙學(xué)位就業(yè)情況非常好,山東大學(xué)本身是985大學(xué)是山東枝高租猛兆第一好的大學(xué),法學(xué)和英語的雙學(xué)念尺位有更具有競爭優(yōu)勢,在求職中非常容易脫穎而出找到好的工作
一名英專學(xué)生在苦讀四年后卻很悲催地發(fā)現(xiàn),即便自己學(xué)好了英語卻依然無法保證能夠在畢業(yè)后找到一份滿意的工作!
造頃頌則成這種局面的原因,主要有兩個
1. 大學(xué)課程還實用嗎
目前中國高校當(dāng)中的英語專業(yè)課程究竟實不實用?我想每一名英專學(xué)生都是有著親身體會的。
假設(shè)有這樣一批英專的學(xué)生,他們既不想以后做老師,也不想去考公務(wù)員,他們只想能夠接觸社會,步入職場,歷練自己。對于這樣一批人,你很難想象諸如英美文學(xué)、英美文化、或者語言學(xué)這樣的課程對他們來說有多少實用性可言。
文學(xué)課、文雀棚化課、語言學(xué),這些課程的確能夠讓人漲姿勢,甚至是陶冶情操,可是我們也都心知肚明,這些課程在求職市場當(dāng)中幾乎沒有市場。
與高校不同,企業(yè)是最講究實在的,因此求職市場上,最被看重的便是實用性。
你懂文學(xué)、懂文化、甚至還懂語言學(xué),這些知識的確值得學(xué)習(xí),并且能夠極大地提升一個人的文化修養(yǎng)??墒菍τ诖蠖鄶?shù)企業(yè)來說,他們所迫切需要的并不是這些。企業(yè)需要的,是能夠真正做實事的人,真正能夠幫企業(yè)帶來效益的人。因此在不少企業(yè)看來,懂這些知識的人往往還不如一個會做PPT的人來的實在。
2. 供過于求
中國對于英語教育這一塊的重視,那真是可謂到了“從娃娃抓起”的地步。很多人從小學(xué)開始學(xué)英語,一直學(xué)到高考。而在高校當(dāng)中,英語專業(yè)的在校人數(shù)也總是能占據(jù)一塊不小的比例。
有兩個場景最能揭示當(dāng)前“供過于求”這個現(xiàn)象。
場景一
一名英語專業(yè)的學(xué)生步入了人山人海的人才市場,他手里捏著自己的一紙簡歷,在人群之中走過一家又一家用人單位,焦急地尋找合適自己的招聘崗位。
可惜結(jié)果是失望的,因為他看到的盡是什么招聘IT類、理工類、金融類、或者新媒體之類的工作。
終于,他發(fā)現(xiàn)了一家企業(yè)的招聘海報上赫然寫著“英語專業(yè)”四個字,于是他趕緊興奮地沖上去遞上自己的簡歷,可是卻赫然發(fā)現(xiàn),旁邊桌子上的簡歷早已是積壓成山。
場景二
同樣是一名英語專業(yè)的學(xué)生,他希望自己畢業(yè)后可以考上編制,去一個小學(xué)或者中學(xué)做一名英語教師。
可是他卻發(fā)現(xiàn),一所學(xué)校往往每年只招十幾名,甚至只有幾名英語老師,而報考的卻往往有成百上千。
這幾乎是1:10,甚至更高的比例。也就是說,想要成櫻模功考上編制,成為體制內(nèi)的英語教師,他需要的可不僅僅只是戰(zhàn)勝幾名對手,而是十名,甚至幾十名對手。
在這樣一種不利的環(huán)境下,很多英專學(xué)生都會不禁感慨:“我喜歡英語,但我真的不知道以后能找到什么樣的工作?!?/p>
我自己也是英語專業(yè)出身,根據(jù)我的觀察,盡管也有一些學(xué)生確實是出于調(diào)劑志愿的原因,被動分配到了英語專業(yè),但還是有很多人真的是因為自己真心喜歡英語而選擇了這個專業(yè)。那么對于這些人來說,難道將來就沒有出路了嗎?
這倒也不至于。盡管現(xiàn)實是艱難了一些,不過我認(rèn)為解決之道仍然是存在的。
總體來說,解決辦法也有兩個。
第一,求精
曾經(jīng)網(wǎng)上流傳過一個段子,是說外人對英語專業(yè)的一些誤解,其中有一段大致是這么說的。
外人:“聽說你是英語專業(yè)的,我這有個稿件,你英語那么好,幫我翻一下吧?!?/p>
英專學(xué)生:“我不是翻譯專業(yè)的……”
外人:“聽說你英語好,我這有個外國人要發(fā)言,你幫我做個口譯吧?!?/p>
英專學(xué)生:“我不是學(xué)口譯的......”
外人:“你們英語專業(yè)看美劇電影什么的都不用字幕了吧,幫我推薦幾個電影吧?!?/p>
英專學(xué)生“我不是電影學(xué)院的......”
很多時候,英專人就像這樣被別人當(dāng)做是萬金油,似乎我們就像是包治百病的板藍(lán)根,甭管你得了什么病都可以過來找我們。
那么如何擺脫萬金油的窘境呢?
有一個辦法,
那就是深挖求精,
從會說英語升級為會做翻譯。
翻譯專業(yè)是以英語為基礎(chǔ)的,但卻對一個人的英語水平,甚至是中文水平都有著更高一層的要求。不僅如此,你還必須在幾個領(lǐng)域中掌握一些基本的背景知識和專業(yè)詞匯。
比方說,你要去翻一篇醫(yī)學(xué)類的稿件,可是文中盡是出現(xiàn)“糖尿病、泌尿科、心血管疾病”這樣的專業(yè)詞匯,如果你根本不知道對應(yīng)的英文是什么,那么做起翻譯來真的是一件很令人崩潰的事。
再比如,你拿到一篇稿件,講的是汽車發(fā)動機(jī)的運(yùn)行原理。如果你缺乏相應(yīng)的背景知識,那么這樣的文章即便給你看的是中文,你可能都搞不懂原文在說什么,更別提把它翻譯成英文了。
而口譯的要求則更高,你除了需要有很高的中英文雙語水平,了解某幾個領(lǐng)域之外,你還必須花大量的時間去進(jìn)行的口譯練習(xí),比如聽辨的能力、快速反應(yīng)的能力、還有記notes的能力,這些都對英專的學(xué)生提出了更高的要求。
做翻譯的要求盡管更高,
但是!
我們反過來想,如果英專的學(xué)生能夠精益求精,繼續(xù)深挖,努力將自己打造成為一名翻譯的人才,那么一條全新的出路不就出現(xiàn)了嗎?
2015年的夏天,我結(jié)束了在香港的翻譯碩士學(xué)習(xí),隨后又通過了Catti二級口譯的考試,開始了我在翻譯行業(yè)的工作經(jīng)歷。關(guān)于翻譯這一塊,以后我愿意再推出別的文章來專門談翻譯這條路。這里只是先稍微提及一下。
第二,跨界
相信很多英語專業(yè)的學(xué)生都聽過這句話,“英語是個,但不是一個技能?!?/p>
如果說翻譯是讓英語升華為技能的話,那么跨界就是依靠英語這個去到其他行業(yè)中謀求發(fā)展。
如果英專學(xué)生在學(xué)好英語的同時,再去學(xué)習(xí)一些其他領(lǐng)域中的知識,那么他就完全可以從事全新的工作。
比方說,可以學(xué)一點外貿(mào)的知識。
英語是做外貿(mào)的語言基礎(chǔ),不過要想做好外貿(mào),你還必須了解一些外貿(mào)的專門知識。有些大學(xué)會給英語專業(yè)開設(shè)國際貿(mào)易的課程,好好學(xué)的話將來就可以去做外貿(mào)了。
或者,可以學(xué)一點秘書的技能。
像總裁助理這樣的崗位其實還是很需要英語人才的。很多總裁其實都要跟國外打交道,這就需要有人能夠幫助總裁去和老外們溝通。如果英專的學(xué)生能夠?qū)W一點秘書的基本技能,一樣可以勝任像總裁助理這樣的崗位,或者去外企做老外的助理,一樣是不錯的選擇。
再比如,可以學(xué)一些運(yùn)營的技術(shù)。
借助互聯(lián)網(wǎng)的浪潮,新媒體運(yùn)應(yīng)而生。在國內(nèi),企業(yè)開始通過微信或者微博這樣的進(jìn)行運(yùn)營推廣。而在海外,一樣有Facebook和Twitter。很多專注于海外市場的中國企業(yè)都在依靠Facebook、Twitter或者其他的去在國外運(yùn)營并推廣自己的品牌。
另外,還可以學(xué)一點寫作和與人溝通的技巧。
會動筆和會動口,這樣的能力乍看之下似乎沒有大不了的,不過我身邊就真的有這樣的朋友,同樣也是英語專業(yè)出身,卻憑借寫作和與人溝通的技能最后進(jìn)入了一家國際化的公關(guān)公司,從事公關(guān)傳媒的工作。
英語是一個,沒錯。但用好了這個,在搭配上其他一些技能和知識,英專學(xué)生一樣能夠在就業(yè)時擺脫英語專業(yè)目前所面臨的困境。
這個首先看興趣,對法學(xué)有興趣了,就努力學(xué)習(xí)法學(xué),對外語感覺好了就學(xué)外語,這個人都是有學(xué)科天賦的,覺得自己哪方面天賦強(qiáng),就學(xué)自己擅長的學(xué)科。
另外悄告一方面看自己的就業(yè)方向,如果想當(dāng)個外語老師,那選擇外橡裂國語最好,尤其是學(xué)英語,目前英語行業(yè)當(dāng)老師是個不錯的選擇,其他什么同聲傳譯了都會背啟如明AI取代。
近年來,隨著國際化程度越來越高,英語專業(yè)逐漸成為熱門專業(yè)。那么英語專業(yè)的前景如何?“翻譯”就像一個金飯碗。教師和公務(wù)員就像是鐵飯碗。
1.翻譯
如果你想在一個企業(yè)工作,你可以選擇一些有國際貿(mào)易業(yè)務(wù)的企業(yè),但一般進(jìn)入不同類型的企業(yè),對英語有不同的專業(yè)要求。因此,我們需要充分掌握我們在這個專業(yè)學(xué)到的知識,然后才能在這個就業(yè)方向找到一份更好的工作。此外,你也可以去一些翻譯公司找工作。一般來說,這樣的翻譯公司數(shù)戚困也會與許多公司進(jìn)行對外交流和商務(wù)談判。
2.學(xué)校和培訓(xùn)學(xué)校英語教師
你可以去一些受歡迎的一對一英語輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)教孩子,或者可以去小學(xué)、初中和高中當(dāng)個英語老師。如果一個人的教育背景相對較高,也可以去大學(xué)教英語課程。
3.公務(wù)員
許多單位在招聘公務(wù)員時只限制英語專業(yè)的學(xué)生報考,所以英語專業(yè)畢業(yè)后考公務(wù)員是一個不錯的選擇。英語相關(guān)專業(yè)的畢業(yè)生在與其他人競爭工作時也有一定的優(yōu)勢。因此,公務(wù)員的就業(yè)方向也受到許多英語專業(yè)畢業(yè)生的歡迎仔仿。
上述就業(yè)方向也是大多數(shù)人的選擇。如果一個人的高中英語水平很好,并且對英語專業(yè)有興薯念趣,那么他也可以選擇在自己的大學(xué)里建立一個英語專業(yè)的機(jī)構(gòu)。然而,無論從事哪個專業(yè),在大學(xué)學(xué)習(xí)時都必須努力學(xué)習(xí)。例如,一個人在大學(xué)期間必須通過四八級的考試。如果考試不及格,即使目前的就業(yè)范圍很廣,也很難找到合適的工作。最后,我也希望每個人都能在未來得到更好的發(fā)展。不管他們選擇什么專業(yè),都可以被自己喜歡的大學(xué)錄取。