當前位置: 首頁 > 學科分類 > 音樂

鐘樓怪人音樂劇,鐘樓怪人音樂劇完整版

  • 音樂
  • 2023-04-21
目錄
  • 鐘樓怪人迪士尼電影在線觀看
  • 鐘樓怪人音樂劇中國現場
  • 鐘樓怪人法語版音樂劇
  • 鐘樓怪人音樂劇資源
  • 音樂劇鐘樓怪人演員

  • 鐘樓怪人迪士尼電影在線觀看

    下面是關于電影電視的論文,歡迎借鑒參考,希望對你有幫助。

    一、音樂劇《巴黎圣母院》

    音樂劇(musical)是以戲劇(尤其是劇本)為基本,以音樂為靈魂,以舞蹈為重要表現手段,通過音樂、舞蹈、戲劇三大元素的整合來講述故事、刻畫人物、傳達理念的表演藝術娛樂產品。為了迎合市場需求,音樂劇要融合各類舞蹈和相應的舞臺效果。在20世紀,“音樂劇”這種表演方式也就比歌劇或舞劇更具有吸引力。

    音樂劇《巴黎圣母院》(Notre DamedeParis又名《鐘樓怪人》)1998年9月16日首演于法國巴黎。在其后的幾年演出里創造出直接觀眾四萬多人的記錄,還在世界許多國家的大城市巡演,如加拿大的蒙特利爾、英國的倫敦、瑞士的日內瓦、黎巴嫩的里本、意大利的米蘭、俄羅斯的莫斯科等。

    音樂劇《巴黎圣母院》獲得的獎項:在法國獲得過“最佳演出年度獎”、“最佳曲目年度獎”、“最佳世紀歌曲觀眾獎”;在加拿大魁北克獲得過“最佳年度演出獎”、“最佳唱片獎”、 “最佳導演年度獎”、 “最佳圣堂歌曲獎”;在摩納哥獲得子“世界音樂法語唱片最佳銷售獎”。劇中的單曲《美人》(或譯《美麗早手緩佳人》)更是獲得世界音樂獎,被眾多著名歌手翻唱。《巴黎圣母院》以其獨特的藝術魅力和強烈的感染力立于音樂劇首列。

    音樂劇《巴黎圣母院》是維克多?雨果 (VictorHugo, 1802-1885)的《巴黎圣母院》改編而來。在法裔加拿大人呂克?普拉蒙頓 (LucPlamondon)與意大利人李查德?科西安蒂(Rich Cocciante)的合作下,忠于原作,聯手把它搬上了音樂舞臺。這部音樂劇生動地表達出原著中對人道主義仁愛精神的頌揚,對封建制度的揭露和抨擊以及對教會人物的惡行在道德精神上的譴責。

    與20世紀紐約百老匯和倫敦西區的音樂劇相比,音樂劇《巴黎圣母院》有極大的不同,有人甚至稱其為另類音樂劇。評論家則認為,《巴黎圣母院》一劇將引領當代音樂劇從20世紀80年代以來的韋伯式音樂劇的陰影中走出來。在音樂劇中,制作人刻意追求舞臺特效,音樂本體似乎淪為配角。《巴黎圣母院》的制作似乎正想把音樂劇引回以音樂和舞蹈為主的傳統審美觀念之中。《巴黎圣母院》一劇在傳統基礎上有頗多的創新,如不注重敘事,把表現的重點放在了音樂和舞臺表演上,并將歌唱和舞蹈完全分開又巧妙地作了互補,同時還有劇中華麗的服裝、少變多動的舞臺布景等。

    我國觀眾所熟知的美國紐約百老匯音樂劇名作《西區的故事》、《窈窕淑女》、《音樂之聲》,以及英國倫敦的名劇《貓》、《歌劇魅影》、《悲慘世界》、《西貢小姐》等,這些音樂劇多由紐約百老匯和陸模倫敦西區的演藝公司包裝而成,因此帶有百老匯和西區特有的風格和運作方式。但《巴黎圣母院》幾乎沒有受到百老匯和倫敦薯慎西區的影響,甚至該作品誕生后,從制作、包裝到推銷也是由法國公司全權包辦,而不像《悲慘世界》和《西貢小姐》誕生于法國,包裝和運作卻由倫敦西區的公司來完成。因此,《巴黎圣母院》中幾乎沒有紐約百老匯和倫敦西區的印記,為“清白之身”。

    二、演唱形式

    (一)歌舞分離

    歌唱與舞蹈相分離是《巴黎圣母院》的一個獨特風格。歌唱演員不跳舞,而跳舞演員不唱歌,即不是邊歌邊舞或邊舞邊歌的形式。在這之前的音樂劇中,舞蹈和歌唱演員的角色分配基本上沒有絕對分開的情況,即歌唱演員會和舞蹈演員一起舞蹈,而舞蹈演員也會參與歌唱(多數是合唱),從而體現出歌舞一體的樣式。《巴黎圣母院》的整個劇目的歌曲全部由七位主要演員演唱,他們歌唱的時候不參與任何舞蹈,全情投入演唱。舞蹈演員則完全不參與歌曲的演唱。此種表現形式使歌者可以全身心的表達歌曲內容和內心情緒,舞者更專心于肢體表達。所有演員都各盡其職,共同圍造出聲音與畫面、內心與外在的完美融合。

    (二)重獨唱

    此劇偏重獨唱,全劇50段音樂中大部分是獨唱。七位歌唱演員輪番上場,一首接連一首,恰似獨唱音樂會,而較少重唱和合唱。這是否是在迎合觀眾的審美需要卻不從知曉,但歌舞分離的演出形式讓獨唱大放異彩。過多的偏重獨唱難免使音樂陷于單調,適當的獨唱和重唱交融于獨唱中會更顯獨唱的地位。

    (三)“通俗“為主

    流行的通俗唱法是音樂劇《巴黎圣母院》演員們的主要演唱形式,演奏樂器,也全部采用電聲樂器,沒有管弦樂器。這些都表明《巴黎圣母院》追求的是流行的通俗風格。而在這之前的大多數音樂劇的演唱都會融入美聲唱法,在伴奏樂器上也大多以管弦樂器為主,或者加入一些搖滾電聲樂器,很少用流行的樂器。

    三、音樂素材

    音樂是音樂劇的靈魂,音樂劇“的最重要的創作原則便是將旋律之美發揮到極致,唯其如此,才能使音樂劇藉著音樂的翅膀得以致遠,得以騰飛”。 與傳統音樂劇強調美聲唱法不同,作曲者把流行音樂因素載入到《巴黎圣母院》的基本音樂架構中,在強烈的搖滾旋律的包裝之下,其樂曲具有震懾人心的魅力。

    《巴黎圣母院》的音樂素材來源于:

    (一)城市歌謠曲

    城市歌謠曲“香頌”(chanson)在法文中其實就是“歌曲“的意思,唯美的曲調、抒情與敘事兼備的表達方式,充分體現了法國文化和語言中特有的細膩和精致。如劇中的名曲《美人》、艾絲梅拉達唱的《菲比斯》、百合唱的《我十四歲的年華全都給你》,以及艾絲梅拉達和百合二人的重唱《他燦爛如太陽》,都屬于香頌。

    (二)吉普賽音樂

    吉普賽音樂在劇中也占有重要地位。吉普賽人源自印度,是一個流浪民族,在歐洲許多國家都有其蹤跡。他們每到一處,便于當地音樂交融,形成具有特色的吉卜賽音樂。本劇中的吉普賽人來自西班牙的安達魯西亞,第一幕中艾絲美拉達訴說身世的《吉普賽人》(有人翻譯為《波希米亞人》),不僅有西班牙佛拉門哥音樂的基調,還有印度的西塔爾琴的音色。再如第一幕中的《艾斯美拉達,你明了》是吉普賽首領克洛潘演唱的,其中的那種較為尖銳的變化音旋律則是來自匈牙利的吉普賽音樂。這種音調在劇中還常用來刻畫緊張和不祥的場景,如菲比斯在去“愛之谷”的路上與神甫對唱的《那人是誰》。這些充分體現了吉普賽音樂的表現力。

    (三)教堂音樂

    教堂音樂元素也在劇中塑造戲劇環境,且常以背景伴唱的方式出現。如艾絲美拉達第一幕中的《圣母頌》、神甫在第二幕中的獨白《遇見你之前我是個幸福的人》。教堂音樂在劇中的數量雖然不多,但在其中作用不容忽視。

    除以上的基調性音樂元素外,在劇中的對話場面和神甫角色中還使用了少量的宣敘性唱腔,如第一幕中菲比斯于神甫在“愛之谷”。

    四、思想性

    音樂劇之所以取代了“輕歌劇”,是因為音樂劇更直接、更新穎的表現現實生活。音樂通俗流暢但不乏高度思想性,腳本也富有高度藝術性和戲劇性。《巴黎圣母院》改編于大文豪雨果的同名,具有高度的社會思想性,劇情深刻反映了封建主義制度的腐朽和人道主義精神的崇高。多元的音樂素材具有濃厚的民間韻味,法國的“香頌”、“吉普賽音樂”、“教堂音樂”等凝結了高度的音樂思想,運用于劇中,充分的表現出戲劇魅力。音樂的思想性與戲劇思維達到完美的契合。

    五、結語

    鐘樓怪人音樂劇中國現場

    與眾不同的音樂劇----解讀音樂劇《巴黎圣母院》

    法國經典音樂劇《巴黎圣母院》將于1月22日至26日在上海大劇院上演了,這是繼《悲慘世界》之后又一部榮登上海大劇院舞臺的音樂劇。 有趣的是,同《悲慘世界》一樣,《巴黎圣母院》歲辯也是誕生于法國,而且也是由雨果的同名改編而來的。

    在上海演出之前,《巴黎圣母院》先在北京上演,地點在人民大會堂,能在這個舉行最高規格會議的政治場所演出,足以見北京對《巴黎圣母院》的重視,也體現出了《巴黎圣母院》的高規格。

    《巴黎圣母院》的誕生:

    音樂劇《巴黎圣母院》又稱《鐘樓怪人》,前幾年迪斯尼就拍攝了《鐘樓怪人》的動畫電影,產生了不小影響,至今還讓許多人(尤其是小孩子)回味。而法國和英國拍攝的電影《巴黎圣母院》也早已引進中國并配音,記得十幾年前常在電視上看到。

    音樂劇《巴黎圣母院》的走紅要比和電影晚得多了。1993年,法裔加拿大劇作家呂克.普拉蒙東(Luc.Plamondon)開始著手創作音樂劇《巴黎圣母院》。普拉蒙東屬于大器晚成的詞作家,他從50年代就開始從事歌詞和劇本的創作,但直到70年代末才真正出名。現在他已經被認為是最優秀的法語詞作家。

    在93年,法國詞曲作者阿蘭.鮑伯利(Alain Boublil)和克勞德.米歇爾.勛伯格(Claude-Michel Schonberg)已備雀攔經創作了《悲慘世界》和《西貢小姐》, 這兩部劇目均獲得了輝煌的成功,讓世人看到了法國人創作音樂劇的實力。這一狀況多少對普拉蒙東有相當的促動。他看中了雨果的另一部長篇《巴黎圣母院》,并被的魅力深深折服, 將這樣一部已經銘刻在世界人民心中的巨作搬上音樂劇舞臺,一定是一個很好的選擇。 普拉蒙東找到了當時已經聞名歐美的法裔音樂才子理查德.科奇安特(Richard Cocciante), 兩人一拍即合,在1994至1996這三年里,普拉蒙東為《巴黎圣母院》寫下了600頁的筆記和30多首歌曲的歌詞。在96年底,他仿胡們倆合作完成了擁有50段音樂,40余首歌曲,時間長3個小時的大型音樂劇《巴黎圣母院》。

    同《悲慘世界》一樣,《巴黎圣母院》也改編自法國大文豪雨果的,事實證明,雨果的也確實具有改編為音樂劇的質素,至今已經有《悲慘世界》《巴黎圣母院》和《克倫威爾》三部雨果的被改編成了音樂劇,而且都獲得了不小的成功。

    1997年普拉蒙東聘請了加拿大導演吉列爾斯.米舒(Gilles.Msheu)擔任導演,由法國著名的“Charles Talar” 演藝公司投資制作音樂劇《巴黎圣母院》, “Charles Talar”演藝公司是法國最著名的演出制作公司,曾造就了一大批世界級的演藝明星。同年,《巴黎圣母院》劇團有限公司成立了,開始了正規化的制作。

    《巴黎圣母院》的劇團成員共有24位群體演員、7位主角演員、30位舞美、15位技術人員及若干行政人員。劇團經過一年的籌備,1998年9月16日在巴黎隆重上演,引起了強烈的藝術震撼,在98年剩下的三個月時間里,《巴黎圣母院》連演了126場,50萬張門票全部售完。在短短不到一年的時間,就售出兩百萬張門票,成為法國有史以來最成功的音樂劇,打破了過去由《悲慘世界》保持的記錄。

    在接下來的幾年里,《巴黎圣母院》開始了世界巡回公演,創下了直接劇場觀眾400多萬人的佳績,巡演的國家有:比利時的布魯塞爾、加拿大的蒙特利爾、瑞士的日內瓦、英國的倫敦、意大利的米蘭、俄羅斯的莫斯科、荷蘭的阿姆斯特丹、黎巴嫩的里本等。巡演十分成功,好評如潮,CD更是賣的脫銷。至今,《巴黎圣母院》共售出唱片近700萬張、錄象帶100余萬張、DVD近20萬張,劇中的單曲“美人(Belle)”更是獲得許多著名世界音樂獎項,被眾多歌手翻唱。

    音樂劇《巴黎圣母院》還獲得了法國“最佳演出年度獎”、“最佳曲目年度獎”、“最佳世紀歌曲觀眾獎”。在加拿大魁北克獲得了“最佳唱片獎”、“最佳年度演出獎”、“最佳圣堂歌曲獎”、“最佳導演年度獎”。在摩納哥獲得了“世界音樂法語唱片最佳銷售獎”。

    在2000年元月,英文版的《巴黎圣母院》誕生了,這意味著《巴黎圣母院》真正登上了世界的音樂劇舞臺,2000年5月,劇團正式從法國巴黎移到了倫敦西區,以期獲得更大的成功。

    與劇情:

    《巴黎圣母院》是雨果的第一部大型浪漫主義。講述了15世紀法國一個跌宕起伏的故事,揭露了宗教的虛偽,宣告禁欲主義的破產,同時描寫了下層勞動人民的善良和無奈,是表現雨果人道主義思想的力作。

    音樂劇《巴黎圣母院》的劇情和劇情基本一致,在人物上也沒有很大的更改。相對而言比較大的人物調整是劇中角色葛林果,他除了扮演中的游吟詩人和吉普賽女郎艾米斯拉達有名無實的丈夫之外,還擔任了故事情節的敘述者,起到了講述劇情和過渡段落的作用。

    劇中人物:

    卡西莫多:

    獨眼駝背,相貌丑陋,他是藏身在巴黎圣母院內的敲鐘人,也就是鐘樓怪人,對吉普賽美女愛斯米拉達一見傾心。

    弗羅洛:

    巴黎圣母院的主教,也是卡西莫多的監護人。外表道貌岸然,實則陰險狡詐,他有強烈占有愛斯米拉達的欲望。

    菲比斯:

    皇家侍衛隊隊長,已有未婚妻百合,仍情不自禁地愛上了愛斯米拉達。

    愛斯米拉達:

    美麗奔放而又善良的吉普賽女郎,卡西莫多,弗羅洛和菲比斯都對她著迷。

    葛林果:

    游吟詩人,愛斯米拉達有名無實的丈夫,在劇中他也是故事的敘述者

    百合:

    菲比斯隊長的未婚妻,家境優越,背景深厚,對愛斯米拉達充滿妒忌與恨意。

    克洛潘:

    遭人歧視的外來移民,與愛斯米拉達同為吉普賽人,后來成為吉普賽人的領袖。

    《巴黎圣母院》講述了這樣一個故事:丑陋駝背卻又心地善良的敲鐘人卡西莫多愛上了美麗的吉普賽女郎愛斯米拉達,但他知道自己相貌丑陋,只敢把愛藏在心里。與此同時,巴黎圣母院的主教弗羅洛與皇家侍衛隊隊長菲比斯也傾心于愛斯米拉達。弗羅洛一生侍奉天主,他明知男女之愛是神職人員的禁忌,卻依然難以自拔。而菲比斯已經有嬌美的未婚妻,卻依然想要染指愛斯米拉達。在劇目開場不久,卡西莫多,弗羅洛和菲比斯三人共同唱出了“美人(Belle)”,表達自己對愛斯米拉達的愛慕之情,這首歌曲在法國單曲市場上創下了300萬張的佳績。愛斯米拉達后來愛上了菲比斯,這讓弗羅洛感到無比嫉恨,他趁著愛斯米拉達與菲比斯幽會的時候,暗中刺傷了菲比斯,然后嫁禍給愛斯米拉達,并威脅她以身相許,否則就要將她處死。愛斯米拉達誓死不從,被弗羅洛送上了絞刑臺。卡西莫多得知愛斯米拉達即將被判處死刑之后,奮不顧身到法場救回了愛斯米拉達,把她藏在巴黎圣母院中。不久,吉普賽人的領袖克洛潘帶領了一大批人攻打圣母院,想要解救出愛斯米拉達。但是他的烏和之眾被菲比斯率領的皇家衛隊擊潰,克洛潘在戰斗中身亡。

    卡西莫多以為菲比斯是為了解救愛斯米拉達,他也知道愛斯米拉達喜歡的人是菲比斯, 于是哀求主教弗羅洛把愛斯米拉達交給了菲比斯。然而菲比斯早已變心,他為了自己的前途利益,不敢得罪和觸怒未婚妻百合,竟然與主教弗羅洛合謀,宣判了愛斯米拉達死刑。

    加西莫多后來才看穿了弗羅洛和菲比斯兩人的險惡用心,悲憤之中,加西莫多把弗羅洛從鐘樓頂端推下,然后趕去解救愛斯米拉達,可惜為時已晚。在巴黎公墓的地窖里,卡西莫多抱著愛斯米拉達的尸體失聲痛哭,然后以死殉情,倒在了愛斯米拉達的身旁。

    音樂劇同一樣都是悲劇結尾的,在最后卡西莫多抱著愛斯米拉達的尸體,失聲痛哭地唱著《舞吧,愛斯米拉達》的時候,看了忍不住要掉眼淚。這與好萊塢動畫影片《鐘樓怪人》的大團圓結局相比,和音樂劇的悲劇性結尾不知要感人多少倍。

    與眾不同的音樂劇:

    當今著名的音樂劇大多是由紐約百老匯和倫敦西區的演藝公司包裝而成的,因此這些劇目也帶有了百老匯和西區特有的風格特征和運作方式。而《巴黎圣母院》卻是一個例外,它是少數幾部聞名世界卻沒有受到百老匯和西區影響的著名音樂劇。

    《巴黎圣母院》誕生于法國巴黎,遠離紐約和倫敦,先天就沒有受到百老匯和西區的影響。而作品誕生后,從包裝到制作推銷的整個過程,也全部是由法國公司全權包辦的,而不像《悲慘世界》和《西貢小姐》那樣在法國誕生,卻由倫敦西區的公司來包裝和運作。因而,《巴黎圣母院》中幾乎沒有百老匯和倫敦西區的印記,觀看過該劇的人也往往會有與眾不同的感受。

    舞蹈角色與歌唱角色分離:

    《巴黎圣母院》的一大特色是采用了舞蹈和歌唱相分離的形式,也就是跳舞的演員不唱歌,而歌唱的演員不跳舞。這與當今大多數音樂劇處理歌唱和舞蹈的做法不太相符。在音樂劇中,舞蹈和歌唱演員的角色分配會有側重,但基本上沒有絕對分開的情況,歌唱演員也會和舞蹈演員一起舞蹈,而舞蹈演員也會參與歌唱(更多是合唱),從而體現出歌舞一體的樣式。而《巴黎圣母院》則是將兩者完全的分離,整個劇目的歌曲全部由7位主要演員演唱,他們歌唱的時候不參與任何舞蹈,個個全情投入,就像聚光燈下的超級明星。舞蹈演員則完全不參與歌曲的演唱,在<非法移民(The refugees)>, <愚人慶典(The Feast of Fools)>, <奇跡之殿(The court of the Miracles)>,<愛之谷(valley of love)>等幾個大場面的段落中,舞蹈幾乎就是演出的全部。

    將舞蹈與歌唱完全分離,可以讓兩者更加投入于自己的演出,將各自的表演發揮到極致。而不需要因為歌唱演員的緣故而降低舞蹈的難度,也不需要因為舞蹈演員的緣故而影響聲音的質量。當歌唱演員用聲音表達情感時,一旁的舞者就全情投入地用肢體表達復雜的感情糾葛。以愛斯米拉達一出場為例,當她演唱起<吉普賽女郎(Bohemia girl)>的時候,在她身旁的舞者就跳起狂熱歡快的舞蹈,這樣的舞蹈比演唱更能表現她內心奔放的思想。而當菲比斯演唱<心痛欲裂(Heartbreak)>一曲時,在他身旁的四位男性舞者只露著背影跳舞,讓人感受到他黑暗的內心和痛苦的抉擇。

    在《巴黎圣母院》中,歌唱者用具象的歌詞來表達情感,舞者用抽象的動作來表達情感,歌者和舞者在同一舞臺上同時表達了內在和外在、具象和抽象。

    在舞蹈動作上,編舞還給予舞者很大的自由度,有些段落明顯帶有自由發揮的成份。同時舞者在舞蹈時還運用了欄桿、棍棒等道具,體現出了寫實和寫意的雙重效果。

    純流行化的演繹:

    在演唱方法上,《巴黎圣母院》完全運用了流行唱法,沒有融入一點美聲唱法。而在演奏樂器上,《巴黎圣母院》也全部采用電聲樂器,沒有一件管弦樂器。這兩者都表明了《巴黎圣母院》追求純粹流行風格的姿態。而在其他大多數音樂劇中,多多少少都會融入美聲唱法,在伴奏樂器上,也大多以管弦樂器為主,或者在其中加入一些搖滾電聲樂器,很少見到純流行樂器伴奏的情況。

    獨特的演唱安排:

    在《巴黎圣母院》中特別偏重獨唱,整場50段音樂中,絕大部分都是獨唱,你方唱罷我登場,一首接一首,而較少有重唱。合唱只有結尾等少數幾個地方才出現過,而且采用的是事先錄制好的背景式合唱。由于沒有現場演員的參與,因此即便聽到合唱,也缺少了合唱的真實感。在大多數音樂劇中,為了更好地表現起伏的劇情和豐富的聲音層次,一般會將獨唱,重唱和合唱進行合理的安排,不會過份偏重于獨唱,也不可能過份偏重于重唱或合唱。《巴黎圣母院》對獨唱的偏好,會讓人感到聲音層次不夠豐富,在形式上略顯得單調了。

    造成這一狀況的主要原因還是在于舞蹈角色和演唱角色的完全分離。 由于舞蹈角色不參與演唱,因此全劇的歌唱段落就全部落在了7位主要角色身上,這7個人在劇中全部聚在一起的時候就已經很少了,要一起重唱和合唱就更難了。好在劇中的每一首歌曲都非常好聽,這也多少彌補了歌唱形式上的簡單。

    與眾不同的音樂創作手法:

    《巴黎圣母院》中的音樂共有50段。作曲者對于每一首歌曲都是獨立成篇的,很少追求歌曲與歌曲之間共同的音樂材料。除了幾首是完全反復之外,幾乎首首都是全新的創作。因而你在音樂上很難找到歌曲與歌曲之間的聯系,在欣賞時會有現場音樂會的感覺。如果在觀賞時沒有歌詞提示,你閉上眼睛很容易感覺這是一張法國流行音樂的精選輯,而不是一部音樂劇。說的專業一點就是,《巴黎圣母院》沒有采用大多數音樂劇采用的主題音樂素材變化發展的手法。

    《巴黎圣母院》的這一做法與大多數音樂劇的創作手法不同。如今,絕大多數的音樂劇還是采用主題素材變化的手法:作曲者將幾個主題音樂素材,在不同的人物和故事情節中進行變化,使其貫穿在整個劇目中,讓人感覺到有些音樂片段會時時縈繞在耳邊。這一手法在音樂劇《悲慘世界》中就非常明顯,在《悲》劇中真正全新的音樂只占到了全劇音樂的三分之一,而全劇音樂就是根據這三分之一的音樂素材,將其進行變化和延伸而形成的。當耳邊不時地聽到自己熟悉的音樂主題,既感到親切又加深了人物和故事情節的印象。

    在音樂劇的創作中,對立統一的原則是極為重要的,也就是既要有音樂的不斷變化,又要有音樂的統一呼應。如果變化太多,會給人捉摸不定的感覺,如果統一太多,不免會讓人有厭煩情緒。 《巴黎圣母院》這樣的創作手法,給人的感覺是變化有余,而相對缺乏統一。 當然也有這種可能:作曲者對自己的旋律寫作非常有信心,可以保證每一首歌曲都優美動聽,但如果讓他運用主題素材變化的手法,反而影響了他對歌曲的自由創作,寫得不自由也不優美了。

    不用伴奏用錄音:

    《巴黎圣母院》中沒有使用現場伴奏,這也是很少見的。在百老匯和倫敦西區的音樂劇中,基本上都是樂隊現場伴奏。 《巴黎圣母院》則是播放預先錄制好的配樂。這一做法一開始就引起了很多人的爭議,因為人們感到錄音會顯得死板而沒有生氣,類似于現在明星假唱的感覺。但事實證明,這并不影響實際的效果,最重要的原因在于《巴黎圣母院》的音樂全部是電聲樂器演奏的,對于電聲樂器而言,錄音與現場演奏的差別并不大。而且在劇中也沒有哪個地方需要音樂節奏上的松動,因此完全可以事先錄制好,用一樣的節奏數以萬次的演奏。當然,最重要恐怕還是省錢,本來需要許多人的現場演奏,現在只要一盤錄音帶就解決了,作為一個長期演出的劇目,這樣的方式可以省下一大筆費用。

    還有一個特別之處是采用了耳掛式麥克風,演員把麥克風掛在嘴邊,暴露在觀眾面前,這種耳掛式麥克風常常用在勁歌狂舞的歌星身上。在絕大多數的音樂劇中,往往把麥克風藏在頭發胡子等看不見的地方,俗稱隱藏式麥克風,因為這樣可以感覺更象演員,而不是歌星。《巴黎圣母院》的這一做法確實讓許多人很吃驚。當演唱者每人一個耳掛式麥克風站在舞臺上高聲歌唱,配合著舞者的舞蹈和燈光,讓人感覺就像是一場歌舞巨星的演唱會,很有視覺上的現場感,但相對而言,就缺少了一些戲劇的感覺。

    高空特技盡顯魅力:

    劇中的高空特技也非常令人驚異。比如卡西莫多對著自己心愛的大鐘傾吐內心愛慕之情的時候,三個大鐘頓時從天而降,在每一個鐘里面都有一個特技演員,他們扮演鐘擺奮力地搖擺,撞擊著大鐘,發出震人心魄的聲音。看著特技演員掛在大鐘里面,作著各種各樣的動作,配合著巨大的鐘聲,再加上卡西莫多熱烈而近乎嘶吼的聲音,絕對是一段感人至深的場面。還有愛斯米拉達被吊死的一幕,以及卡西莫多在臨終前的四位舞者吊在鋼絲上的演出,都給人留下了深刻的印象。可以說這多少歸功于高空特技帶來的震撼。這些動作的表演者可不是一般人可以勝任的,他們中有許多是從運動員或雜技演員轉行過來的,其中就有以舞蹈特技表演而名聲大噪的<高動能(YAMAKASI)>七人團,著名電影導演魯貝松曾經根據他們7人的高超特技表演拍成了電影《企業戰士》,在歐洲青少年中產生了很大反響。

    抽象的布景:

    《巴黎圣母院》的布景是簡單而有沖擊力的。劇目一開場,呈現在觀眾面前是一堵由幾十塊泡沫拼板拼成的大墻,再加上幾根大柱,就組成了巴黎圣母院,在燈光的映襯下,呈現出神秘幽暗的氣氛。這樣的設計顯然只露出了巴黎圣母院一個很小的部分,讓人不能馬上看明白,卻能給人更多的想象。像百老匯和倫敦西區的大多數音樂劇,在道具上則更多強調仿真,讓人一看就明白,與他們相比,《巴黎圣母院》在布景的設計上要顯得抽象得多。

    在長達3小時的演出里,這堵高大威武的大墻始終屹立在舞臺上,由于舞臺的高度和寬度完全被大墻占滿,已經不便于在縱向的平面上布置太多的布景和道具,因而在整個劇目中,大墻的前面始終保留了一大片空地,以便演唱者和舞蹈者有充足的舞臺來表演。這樣的設計使得舞臺上大多數的時候只有演員,而沒有其他的布景和道具,給人以現場音樂會的效果。

    與眾不同的好劇目:

    像這樣一部與眾不同的劇目,自然比較容易受到各方面的關注。同絕大多數著名的音樂劇一樣,《巴黎圣母院》在誕生后遭受的指責也不少。比如《倫敦快報》評論說:幾根丑陋的水泥柱子和一堵墻來代表美麗的巴黎圣母院,實在有失水準。《電訊日報》評論說音樂聲音過于喧鬧,而演員只注重嗓音而不注重表演,《泰姆士報》評論說歌曲的安排顯得雜亂而沒有層次等等。當然,贊揚和褒獎的評論要遠遠比批評的多得多。

    《巴黎圣母院》在各個方面都體現了它追新求異的姿態,似乎也在向世人表明,這不是一部百老匯和倫敦西區的音樂劇,而是一部完全由法國人自己制造的音樂劇。

    許多劇評家認為, 《巴黎圣母院》將引領當代音樂劇跨越80年代韋伯式音樂劇的影響,進而邁向表演藝術的新紀元。這個口氣似乎太大了,不過,《巴黎圣母院》確實是一部值得觀看的好劇目,這話絕對不假,口氣也一點不大。

    鐘樓怪人法語版音樂劇

    音樂劇《鐘樓怪人》這碟我家有,是1998年法語版的,這應該是最最受歡迎的一版,我剛剛為了給你答案,看了一下開頭主演介紹!艾絲美拉達 扮演者 helene segara(依蓮娜·西嘉賀)。

    的資料:(一部分)

    1971年2月26日出生!

    出生在地中海畔,稿橡父親來自意大利,卻在法國海軍藝工隊工作,母親則是稅捐處的職員。雖然在九歲時遭遇到父

    母離異的變故,并且生活窮困,但絲毫不減她對于音樂的興趣... ...

    希望可以幫助你,我很喜歡這悄敬慶部話劇,很感人,很精彩,很向往!

    其他角色資料:

    Daniel Lavoie(副主教弗羅洛的扮演者)

    Garon (卡西莫多的扮演者啟握)

    Bruno Pelletier(詩人格林果的扮演者)

    Luck Mervil(乞丐王克羅班)

    Patrick Fiori(護衛隊長腓比斯)

    鐘樓怪人音樂劇資源

    Esmeralda(艾絲梅拉達)-HélèneSégara碼慎

    Quasimodo(加西莫多)-Garou遲歷敬

    Frollo(弗侯洛)-DanielLavoie

    Phoebus(腓比斯)-Patrickfiori爛余

    Gringoire(葛林果)-Brunopelltier

    Fleur-de-lys(百合)-JulieZenatti

    clopin(克婁潘)-LuckMervil

    音樂劇鐘樓怪人演員

    巴黎圣母院》的誕生:

    音樂劇《巴黎圣母院》又稱《鐘樓怪人》,前幾年迪斯尼就拍攝了《鐘樓怪人》的動畫電影,產生了不小影響,至今還讓許多人(尤其是小孩子)回味。而法國和英國拍攝的電影《巴黎圣母院》也早已引進中國并配音,記得十幾年前常在電視上看到。

    音樂劇《巴黎圣母院》的走紅要比和電影晚得多了。1993年,法裔加拿大劇作家呂克.普拉蒙東(Luc.Plamondon)開始著手創作音樂劇《巴黎圣母院》。普拉蒙東屬于大器晚成的詞作家,他從50年代就開始從事歌詞和劇本的創作,但直到70年代末才真正出名。現在他已經被認為是最優秀的法語詞作家。

    在93年,法國詞曲作者阿蘭.鮑伯利(Alain Boublil)和克勞德.米歇爾.勛伯格(Claude-Michel Schonberg)已經創作了《悲慘世界》和《西貢小姐》, 這兩部劇目均獲得了輝煌的成功,讓世人看到了法國人創作音樂劇的實力。這一狀況多少對普拉蒙東有相當的促動。他看中了雨果的另一部長篇《巴黎圣母院》,并被的魅力深深折服, 將這樣一部已經銘刻在世界人民心中的巨作搬上音樂劇舞臺,一定是一個很好的選擇。 普拉蒙東找到了當時已經聞名歐美的法裔音樂才子理查德.科奇安特(Richard Cocciante), 兩人一拍即合,在1994至1996這三年里,普拉蒙東為《巴黎圣母院》寫下了600頁的筆記和30多首歌曲的歌詞。在96年底,他們倆合作完成了擁有50段音樂,40余首歌曲,時間長3個小時的大型音樂劇《巴黎圣母院》。

    同《悲慘世界》一樣,《巴黎圣母院》也改編自法國大文豪雨果的,事實證明,雨果的也確實具有改編為音樂劇的質素,至今已經有《悲慘世界》《巴黎圣母院》和《克倫威爾》三部雨果的被改編成了音樂劇,而且都獲得了不小的成功。

    1997年普拉蒙東聘請了加拿大導演吉列爾斯.米舒(Gilles.Msheu)擔任導演,由法國著名的“Charles Talar” 演藝公司投資制作音樂劇《巴黎圣母院》, “Charles Talar”演藝公司是法國最著名的演出制作公司,曾造就了一大批世界級的演藝明星。同年,《巴黎圣母院》劇團有限公司成立了,開始了正規化的制作。

    《巴黎圣母院》的劇團成員共有24位群體演員、7位主角演員、30位舞美、15位技術人員及若干行政人員。劇團經過一年的籌備,1998年9月16日在巴黎隆重上演,引起了強烈的藝術震撼,在98年剩下的三個月時間里,《巴黎圣母院》連演了126場,50萬張門票全部售完。在短短不到一年的時間,就售出兩百萬張門票,成為法國有史以來最成功的音樂劇,打破了過去由《悲慘世界》保持的記錄。

    在接下來的幾年里,《巴黎圣母院》開始了世界巡回公演,創下了直接劇場觀眾400多萬人的佳績,巡演的國家有:比利時的布魯塞爾、加拿大的蒙特利爾、瑞士的日內瓦、英國的倫敦、意大利的米蘭、俄羅斯的莫斯科、荷蘭的阿姆斯特丹、黎巴嫩的里本等。巡演十分成功,好評如潮,CD更是賣的脫銷。至今,《巴黎圣母院》共售出唱片近700萬張、錄象帶100余萬張、DVD近20萬張,劇中的單曲“美人(Belle)”更是獲得許多著名世界音樂獎項,被眾多歌手翻唱。

    音樂劇《巴黎圣母院殲攔》還獲得了法國“最佳演出年度獎”、“最佳曲目年度獎”、“最佳世紀歌曲觀眾獎”。在加拿大魁北克獲得了“最佳唱片獎”、“最佳年度演出獎”、“最佳圣堂歌曲獎”、“最佳導演年度獎”。在摩納哥獲得了“世界音樂法語唱片最佳銷售獎”。

    在2000年元月,英文版的《巴黎圣母院》誕生了,這意味著《巴黎圣母院》真正登上了世界的音樂劇舞臺,2000年5月,劇團正式從法國巴黎移到了倫敦西區,以期獲得更大的成功。

    與劇情:

    《巴黎圣母院》是雨果的第一部大型浪漫主義。講述了15世紀法國一個跌宕起伏的故事,揭露了宗教的虛偽,宣告禁欲主義的破產,同時描寫了下層勞動人民的善良和無奈,是表現雨果人道主義思想的力作。

    音樂劇《巴黎圣母慧畢院》的劇情和劇情基本一致,在人物上也沒有很大的更改。相對而言比較大的人物調整是劇中角色葛林果,他除了扮演中的游吟詩人和吉普賽女郎艾米斯拉達有名無實的丈夫之外,還擔任了故事情節的敘述者,起到了講述劇情和過渡段落的作用氏碧胡。

    猜你喜歡

    主站蜘蛛池模板: 日韩精品无码久久久久久| 亚洲人成人伊人成综合网无码 | 无码av免费网站| 人妻无码aⅴ不卡中文字幕| 亚洲日韩国产AV无码无码精品| 一区二区三区无码高清视频| 国产成人无码精品久久久免费| 日韩乱码人妻无码系列中文字幕 | 亚洲日韩VA无码中文字幕| 亚洲精品无码专区在线在线播放| 无码人妻久久一区二区三区| 无码国产精成人午夜视频不卡| 国产成人无码一区二区三区 | 无码人妻精品一区二区三区66 | 国产午夜精华无码网站| 亚洲国产AV无码一区二区三区| 亚洲熟妇无码八AV在线播放| 无码国产精成人午夜视频不卡| 亚洲av无码成人影院一区| 久久精品国产亚洲AV无码娇色 | 国产成人精品无码一区二区| 国产精品成人99一区无码| 午夜麻豆国产精品无码| 色窝窝无码一区二区三区| 亚洲AV无码成人精品区日韩| 无码AV岛国片在线播放| 亚洲大尺度无码无码专线一区 | 亚洲熟妇无码爱v在线观看| 亚洲av永久无码精品网址| 无码国内精品久久人妻麻豆按摩 | 亚洲中文字幕无码日韩| 无码国内精品久久综合88| 欧洲精品无码一区二区三区在线播放| 潮喷失禁大喷水无码| 精品久久久久久无码中文野结衣| 亚洲精品无码专区在线在线播放 | 无码精品人妻一区| 亚洲熟妇无码乱子AV电影| 国产成人无码A区精油按摩| 亚洲成a人片在线观看无码| 精品无码久久久久久久动漫|