農夫山泉春夏秋冬廣告音樂?中文版歌名:<揮著翅膀的女孩> 英文版歌名:
中文版歌名:<揮著翅膀的女孩>
英文版歌名: of you> I Can fly, I pround of I can fly.. 哪個其實就是《揮著翅膀的女孩》不過是廣告策劃給升華了`所以就是這小段了! 農夫山泉廣告語如下: 1、農夫山泉,有點甜。 2、井水為下,江水為中。 3、于山之顛,取水之源。 4、十分好水,沏十分好茶。 5、每一滴水,都有他的源頭。 6、什么樣的水源,孕育什么樣生命。 7、用心沏好茶,好水,好茶,好人喝。 8、為了健康,你就應測一測,你喝的水。 9、農夫山泉從不使用城市自來水,每一滴農夫山泉都有其源頭。 10、我們不生產水,我們只是大自然的搬運工。天然的弱堿性水,農夫山泉。 農夫山泉廣告語分析 作為一位消費者,看到農夫山泉的廣告語會想到,農夫山泉的水來自自然界,這就有別于人工加工過的自來水,也就是把自然界中的水裝進瓶子里送到消費者手里。 “我們不生產水,我們只是大自然的搬運工”,一方面體現了水產品的純凈澄澈,另一方面以搬運工的形象自居,更讓消費者信賴,這就更進一步佐證了農夫山泉就是甜的,這廣告語,堪稱完美。這就是品牌營銷的成功,準確塑造了產品USP,提高品牌知名度,促進產品銷量,進而加速了農夫山泉的發展。 名字叫《寂靜之聲》,是吉他版本的,最近我也在找這個版本,但曲子是simon&garfunkel根據《斯卡布羅集市》這首歌英國古典民謠改編并收錄在這個二重唱1964年的the paul simon songbook專輯里,這首歌在1968年達斯汀霍夫曼主演的電影《畢業生》中被選為插曲,獲得了奧斯卡,后由莎拉布萊曼翻唱,兩個版本各有味道,樓主可以選取試聽對比下,望樓主采納。 歌名是《斯卡布羅集市》。 斯卡布羅集市 演唱:金伶 作詞:不詳 作曲:不詳 AreyougoingtoScarboroughFair 您正要去斯卡布羅集市嗎 Parsley,sage,rosemaryandthyme 歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Remembermetoonewholivesthere 代我向那兒的一位姑娘問好 Sheoncewasatrueloveofmine 她曾經是我的愛人 Tellhertomakemeacambricshirt 叫她替我做件麻布衣衫 Onthesideofahillinthedeepforestgreen 綠林深處山岡旁 Parsley,sage,rosemaryandthyme 歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Tracingofsparrowonthesnow-crestedbrown 在白雪封頂的褐色山上追逐雀兒 Withoutnoseamsnorneedlework 上面不用縫口,也不用針線 Blanketsandbedclothesthechildofthemountain 大山是山之子的地毯和床單 Thenshe'llbeatrueloveofmine 她就會是我真正的愛人 Sleepsunawareoftheclarioncall 熟睡中不覺號角聲聲呼喚 Tellhertofindmeanacreofland 叫她替我找一塊地 Onthesideofahillasprinklingofleaves 從小山旁幾片小草葉上 Parsley,sage,rosemaryandthyme 歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Washesthegravewithsilverytears 滴下的銀色淚珠沖刷著墳塋 Betweenthesaltwaterandtheseastrands 就在咸水和大海之間 Asoldiercleansandpolishesagun 士兵擦拭著他的槍 Thenshe'llbeatrueloveofmine 她就會是我真正的愛人 Tellhertoreapitwithasickleofleather 叫她用一把皮鐮收割 Warbellowsblazinginscarletbattalions 戰火轟隆,猩紅的槍彈在狂呼 Parsley,sage,rosemaryandthyme 歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Generalsordertheirsoldierstokill 將軍們命令麾下的士兵沖殺 Andgatheritallinabunchofheather 將收割的石楠扎成一束 Andtofightforacausethey'velongagoforgotten 為一個早已遺忘的理由而戰 Thenshe'llbeatrueloveofmine 她就會是我真正的愛人 AreyougoingtoScarboroughFair 您正要去斯卡布羅集市嗎 Parsley,sage,rosemaryandthyme 歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Remembermetoonewholivesthere 代我向那兒的一位姑娘問好 Sheoncewasatrueloveofmine 她曾經是我的愛人 擴展資料: 《斯卡布羅集市》這首歌曲是由歌手金伶演唱的一首歌曲,歌曲的作詞部分和作曲部分的完成人不詳,歌曲總時長03:47,歌曲發行時間是2006-06-22,歌曲收錄在專輯《聲醉絕伶》之中,《斯卡布羅集市》原是一首古老的英國民歌,其起源可一直追溯到中世紀。 歌曲:《斯卡布羅集市》 演唱:馬汀·卡西 歌詞: Are you going to Scarborough Fair 您正要去斯卡布羅集市嗎? Parsley,sage,rosemary and thyme 歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Remember me to one who lives there 代我向那兒的一位姑娘問好 She once was a true love of mine 她曾經是我的愛人 Tell her to make me a cambric shirt 叫她替我做件麻布衣衫 (On the side of a hill in the deep forest green.) (綠林深處山岡旁) Parsley, sage, rosemary and thyme 歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 (Tracing of sparrow on the snow-crested brown.) (在白雪封頂的褐色山上追逐雀兒) Without no seams nor needle work 上面不用縫口,也不用針線 (Blankets and bedclothes the child of the mountain.) (大山是山之子的地毯和床單) Then she'll be a true love of mine 她就會是我真正的愛人 (Sleeps unaware of the clarion call.) (熟睡中不覺號角聲聲呼喚) Tell her to find me an acre of land 叫她替我找一塊地 (On the side of a hill a sprinkling of leaves.) (從小山旁幾片小草葉上) Parsley, sage, rosemary and thyme 歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 (Washes the grave with silvery tears.) (滴下的銀色淚珠沖刷著墳塋) Between the salt water and the sea strands 就在咸水和大海之間 (A soldier cleans and polishes a gun.) (士兵擦拭著他的槍) Then she'll be a true love of mine 她就會是我真正的愛人 Tell her to reap it with a sickle of leather 叫她用一把皮鐮收割 (War bellows blazing in scarlet battalions.) (戰火轟隆,猩紅的槍彈在狂呼) Parsley, sage, rosemary and thyme 歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 (Generals order their soldiers to kill.) (將軍們命令麾下的士兵沖殺) And gather it all in a bunch of heather 將收割的石楠扎成一束 (And to fight for a cause they've long ago forgotten.) (為一個早已遺忘的理由而戰) Then she'll be a true love of mine 她就會是我真正的愛人 Are you going to Scarborough Fair 您正要去斯卡布羅集市嗎? Parsley,sage,rosemary and thyme 歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Remember me to one who lives there 代我向那兒的一位姑娘問好 She once was a true love of mine 她曾經是我的愛人 擴展資料: 《斯卡布羅集市》原是一首古老的英國民歌,其起源可一直追溯到中世紀。 以上就是農夫山泉春夏秋冬廣告音樂的全部內容,1、“農夫山泉有點甜”1998年,農夫山泉在央視播出第一條廣告,看似重點突出表現“甜”,實則是想展示其水源優質,觀眾在記住了農夫山泉的同時,還讓“甜”成了自己的標簽。2、“我們不生產水。農夫山泉第一個廣告
農夫山泉早期廣告
農夫山泉經典廣告
農夫山泉央視廣告