清風用英語怎么說?清風是一個詞語,英文讀作Fresh breeze,詳細的解析如下。讀音:英式讀音:[fr?? bri?z]美式讀音:[fr?? briz]釋義:Fresh breeze指的是一股清新的微風,通常指輕柔的風吹拂。那么,清風用英語怎么說?一起來了解一下吧。
“清風”的英文是:fresh wind
我們首先通過幾個雙語例句來直觀地理解一下:
You've reallybroughtafreshwindaroundhere.
你們確實給這周圍帶來一陣清風。
There are alotofgirlswith thefreshwindintheir hairhere…
在這里許多可人兒的秀發都漾著清風…
Thelittle elflikeafreshwindintotheisolatedcountry cottage.
這個小精靈像一股清新的風吹進了閉塞的農舍鄉村。
Afreshwindcoolsusoff on asummer day,anda northwindcanbringuslow temperatures.
夏天的清風給我們帶來涼爽,而北風則可能給我們帶來低溫。
freshwind
“freshwind”包含了兩個英語單詞,我們可以分開來作詳解,這樣能理解得更透徹,一起來看看吧!
fresh
英[fre?]美[fre?]
adj. 新的,不同的;新近的,新近體驗的;新穎的,獨創的;新鮮的;清新的,清爽的;精神飽滿的,精力充沛的;(水)淡的,無鹽的;(風)涼爽的,強勁的;剛從……來的,剛經歷過……的;(尤指對異性)放肆的,大膽無禮的;容光煥發的,氣色好的;<美> (油漆)未干的;(人)年輕可愛但缺乏經驗的;氣味難聞的,有點臭的;(顏色)鮮艷的,明艷的; 新的,不同的; 新近的,新近體驗的; <美>(油漆)未干的
adv. 剛剛,新近地
[ 比較級 fresher 最高級 freshest ]
近義詞:
adj. 新鮮的;清新的;[水文]淡水的;無經驗的
new,raw
n. 開始;新生;泛濫
beginning,threshold,opening,conception,start
adv. 剛剛,才;最新地
hardly,just
雙語例句:
Wesellonlyfreshlocalproduce.
我們只售當地的新鮮農產品。
清風是一個詞語,英文讀作Fresh breeze,詳細的解析如下。
讀音:
英式讀音:[fr?? bri?z]
美式讀音:[fr?? briz]
釋義:
Fresh breeze指的是一股清新的微風,通常指輕柔的風吹拂。
用法:
- I love going for a walk in the morning when there's a fresh breeze.(我喜歡在早晨散步時感受清新的微風。)
- We opened the windows to let the fresh breeze into the room.(我們打開窗戶,讓清新的微風流入房間。)
詞形變化:
- 復數形式:fresh breezes
詞語搭配:
- gentle fresh breeze:輕柔的清風
- cool fresh breeze:涼爽的微風
- feel the fresh breeze:感受清新的微風
- enjoy the fresh breeze:享受清新的微風
- sea/sailing fresh breeze:海上/航海的微風
詞義解析:
Fresh breeze指的是一股清新的微風,通常指輕柔的風吹拂。
breeze清風
gale 大風
gust 陣風;狂風
storm 暴風
hurricane 颶風
tornado 龍卷風
typhoon 臺風
whirlwind 旋風
問題一:清風 的英語怎么說breeze
問題二:清風用英語怎么說blind
問題三:清風的英文是?cool breeze 是正確的,或者fresh wind
問題四:輕風的用英語怎么說?鉛筆是一種用于在紙上書寫、繪畫的手持式搐具。它是用石墨(除了彩色鉛筆)進行記錄的,石墨的外面還套著木桿。鉛筆的另一頭也可以帶有一個橡皮擦。鉛筆與其他筆(除了可擦寫筆)的不同之處在于它的筆跡很容易被擦掉。這是概述說明方法(下定義)………………………………………………………………………………………………………………橡皮擦,又稱橡皮、膠擦、擦膠、擦紙膠、膠擦布、擦子,為拭去鉛筆于紙上墨跡的文具。它們多呈白色、棕色或粉紅色,但隨著新的原料出現,現在的橡皮擦可以是任何顏色。橡皮擦的主要構成物料是橡膠。一些售價較高的橡皮擦則含有塑膠成份。這是分析方法,又稱分類說明、舉例說明二選一,可夠?!
問題五:一縷清風用英語怎么說?a gentle wind
問題六:清風 翻譯為英語哪個比較合適呢?tender breeze就好啦,就是指溫柔的風,舒服的風~或者就breeze就可以了,言簡意賅
清風翻譯成英文是 fresh wind。
fresh
【音標】
英 [fre?]
【釋義】
adj.新的;新穎的;新奇的;獨創的;最新的;最近的;另外的;外加的;進一步的;新鮮的;非冷凍的;非罐裝的;非腌制的;淡的;鮮艷的;鮮明的;明凈的;清新的;微寒的;涼爽的;不知疲倦的;充滿活力的;精神抖擻的;干凈的;整潔的;未磨損的;未褪色的;容光煥發的;氣色好的;新來的;剛到的;年輕的;缺乏經驗的;(雌性牲畜,尤指母牛)剛產犢的;冒失的;無禮的;醉醺醺的;
n.開端;開始;新的時期;淡水泉;淡水河;淡水池;
vt.使變得清新;使變得鮮艷
vi.變得清新;變得鮮艷
adv.剛剛;才
【同義詞】new;original;further;bright;invigorating;young;inexperienced;cheeky;tipsy
【輔助記憶】
1. 搭配詞
cement / paint / prints / marks / food / water / person
2. 補充
『短語』to make a fresh start 重新開始;改弦更張
『短語』to be as fresh as a daisy 精神飽滿;精神抖擻;精力充沛
『短語』to be fresh out of sth 剛用完…
『短語』to have sth fresh in your mind 對…記憶猶新
【雙語例句】
1.fresh-mown
新割的
2.fresh-cut
新切的
3. afresh-air fiend
癡迷于戶外生活的人
4. This is a fabulous album. It'sfresh, varied, fun.
這張專輯真棒,新穎、有趣且富于變化。
以上就是清風用英語怎么說的全部內容,微風.breeze,清風cool breeze,refreshing breeze,春風spring wind,寒風icy wind 狂風.gale,暴風.storm,hurricane,颶風.hurricane,內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。