成都用英語怎么說?成都的英語表達是“Chengdu”。以下是關于成都英語表達的詳細解基本表達:在日常英語交流中,成都通常被表達為“Chengdu”。拼音表達:成都的拼音為“tchung tsoo”,但在英語中并不常用此表達,而是直接使用“Chengdu”。語境應用:地名:在提及成都這一地名時,無論是正式還是非正式場合,那么,成都用英語怎么說?一起來了解一下吧。
Chengdu.
成都的英文名稱就是其漢語拼音 “Chengdu”,這也是國際上通用的表示方式。在中國,很多地名的英文名稱都是直接使用漢語拼音來表示的,這樣既保留了原名的發音特點,又方便國際交流。所以,如果你想問成都的英文名稱,那就是 “Chengdu”。
Chengdu
Chengdu, the capital of Sichuan Province, lies in the hinterland of the Chengdu Plain, in central Sichuan. Covering a total land area of 12,400 square kilometers, Chengdu has a jurisdiction of over 7 districts, 4 cities and 8 counties. By the end of 1999, the population of Chengdu had reached 10.036 million, of which 3.30 million were urban residents. Chengdu enjoys a long history. 2,500 years ago, Kaiming IX, king of ancient Shu in the Zhou Dynasty (11th century 256BC), started to set up the capital in Chengdu. "A town was built in this area in the first year and the capital in the second year, so the ancestor named the city as Chengdu, which means to become a capital. Later on, Chengdu gradually became one of the most important centers of politics, economy and culture in China. It has been the capital for the feudal dynasties five times and twice for the peasant uprising regimes, known as Dashu and Daxi. As early as in the Han Dynasty (206BC-220AD)), Chengdu began to enjoy the fame of one of the Top Five Capitals. In the Tang Dynasty (618-907), Chengdu was reputed as the Yang (Yangzhou) first, yi (Chengdu) second; it had by then became the economic center just after Yangzhou. In the Western Han Dynasty (206BC-8AD), brocades produced in Chengdu were very popular in China. So Chengdu was also called the City of Brocade. In the Five Kingdoms Period (907-960), Mengchang, king of the Houshu Kingdom, decreed to plant hibiscuses on the protective wall of the city, so Chengdu was also called the City of Hibiscus. As one of China's famous historical and cultural cities, Chengdu enjoys rich tourist resources. 15,500 years ago, a well-known poet in the Jin Kingdom, Zuo Si extolled Chengdu as lofty and pretty. This city has also gained the eulogium by both Li Bai, the poet immortal and Du Fu, the poet sage. With rich cultural heritage and beautiful scenic spots, Chengdu is a peaceful and prosperous city.
成都英語是Chengtu
1讀音
Chengtu英 [?t????du:]美 [?t????du]
2釋義
n. 成都(中國城市)
3詞組
Chengtu Road成都道
chengtu university國立成都大學
chengtu arsenal成都軍器制造局
Just Chengtu最成都
chengtu clematis杯柄鐵線蓮
chengtu government telephone administration成都電話局
chengtu union middle school私立華西協合中學
CHENGTU AND CHUNGKING CONFERNCE華西年議會
young men of chengtu成都青年
4例句
IwasveryanxioustoseeyouafterwecamebacktoChengtu,butIwasafraid.
我回到省城來很想見你,我又害怕跟你相見。
AreportonthespeciesandecologyofmosquitoesinChengtu,szechwan,China
成都蚊蟲種類及生態調查報告
成都英語讀音為Chengtu,拼音是「tchung tsoo」。成都作為中國的一個城市,有著豐富的文化和歷史,其英文名稱在英語中被表達為“Chengdu”。在英語中提及成都時,人們會用到“Chengdu Road”表示成都道,或者“chengtu university”表示國立成都大學。在更專業或正式的語境中,可能會提及“chengtu arsenal”表示成都軍器制造局,或者“chengtu government telephone administration”表示成都電話局。
成都還有許多其他表達方式,例如“Just Chengtu”常被用來形容最地道、最成都的風格或者體驗。在植物學領域,“chengtu clematis”是杯柄鐵線蓮的英文名稱。在教育領域,“chengtu union middle school”是指私立華西協合中學。此外,有重要會議被命名為“CHENGTU AND CHUNGKING CONFERNCE”,即華西年議會。提及成都的年輕人,則可以用“young men of chengtu”來形容。
在語言使用中,成都英語與其他中文地名的英文表達一樣,都遵循了地名翻譯的基本規則:即按照中文讀音、拼音或者英文拼寫習慣來翻譯。
成都的英語表達是“Chengdu”。以下是關于成都英語表達的詳細解答:
基本表達:在日常英語交流中,成都通常被表達為“Chengdu”。
拼音表達:成都的拼音為“tchung tsoo”,但在英語中并不常用此表達,而是直接使用“Chengdu”。
語境應用:
地名:在提及成都這一地名時,無論是正式還是非正式場合,都使用“Chengdu”。
特定機構或地點:如“Chengdu Road”、“chengtu university”等,這些表達在特定語境下使用。
文化或風格:“Just Chengtu”常被用來形容最地道、最成都的風格或體驗。
專業領域:
植物學:“chengtu clematis”是杯柄鐵線蓮的英文名稱。
教育學:“chengtu union middle school”是指私立華西協合中學。
以上就是成都用英語怎么說的全部內容,Chengdu.成都的英文名稱就是其漢語拼音 “Chengdu”,這也是國際上通用的表示方式。在中國,很多地名的英文名稱都是直接使用漢語拼音來表示的,這樣既保留了原名的發音特點,又方便國際交流。所以,如果你想問成都的英文名稱,那就是 “Chengdu”。內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。